поговаривают, мол...

В день Чернолуния полагается завесить все зеркала и ни в коем случае не смотреть на собственное отражение.

Некоторые порождения дикой магии могут свободно проходить сквозь стены.

В Солгарде все желающие могут оформить заявку на тур по тавернам, включающий в себя 10 уникальных заведений со всех уголков мира, и посещение их всех в один день!

Дикая роза на крышке гроба запрет вампира внутри.

В центре опустевшей деревушки подле Фортуны стоит колодец, на бортиках которого грубо нацарапана фраза на эльфийском: «Цена должна быть уплачена».

Старый лес в окрестностях Ольдемора изменился. Звери изменились вместе с ним. Теперь их нужно убивать дважды.

В провинции Хельдемора не стихает молва о страшной угрозе, поджидающей путников на болоте, однако... всякий раз, когда туда прибывали нанятые охотники, они попадали в вполне себе мирную деревеньку.

Беда! Склеп мэра одного небольшого города возле Рон-дю-Буша едва ли не полностью ушел под землю после землятресения. Лежавшие там мирно тела... пропали.

В окрестностях Рон-дю-Буша есть примечательный город, главная особенность которого — кладбище. Поговорите с настоятелем местной церкви и он непременно отыщет для вас могилу... с вашим именем.

Известный мастер ищет бравого героя, дабы увековечить его благородный лик в камне.

Тролль, которого видели недалеко от деревни на болотах, говорит на общем языке и дает разумные советы напуганным путешественникам, встречающих его на пути.

Книги в большой библиотеке при ольдеморской консерватории начали разговаривать, и болтают они преимущественно друг с другом.

В Керноа кто-то повадился убивать горожан. Обнаруживший неизменно замечает, что из тел убитых растут... зеленые кусты.

В Эльмондо обрел популярность торговец, раз в период заглядывающий в столицу и предлагающий всем желающим приобрести удивительно умных зверей. Правда все чаще звучат голоса тех покупателей, которые утверждают, будто иной раз животные ведут себя странно.

Если в Новолуние поставить зажженную свечу на перекресток - можно привлечь Мертвого Феникса, который исполнит любое желание.

Некоторые представители расы шадд странным образом не нуждаются во сне - они вполне могут заболтать вас до смерти!

Эльфы просто обожают декорировать свое жилье и неравнодушны к драгоценностям.

Дворфы никогда не бывают пьяны, что говорится, «в зюзю». А вот гномы напиваются с полкружки пива.

Бросьте ночью 12 Расцвета в воду синие анемоны, подвязанные алой лентой, и в чьих руках они окажутся, с тем вас навек свяжет судьба.

Оборотни не выносят запах ладана и воска.

В Сонном море существуют целые пиратские города! Ничего удивительного, что торговые корабли никогда не ходят в этом направлении.

Хельдемор не отличается сильным флотом: портовые города в гигантском королевстве ничтожно малы!

Положите аркану Луна под подушку в полнолуние чтобы увидеть сон о будущем!

Благословение Луны, которым владеют представители Фэй-Ул, способно исцелить от любого проклятия в течении трех дней после его наложения.

Джинны огня дарят пламя, закованное в магический кристалл, в качестве признания в любви.

В Маяке Скорби обитает призрак водного джинна, который вот уже пятьдесят лет ждет свою возлюбленную и топит каждого, чья нога ступит в воды озера, окружающего маяк.

Фэй-Ул пьянеют от молока, а их дети не нуждаются в пище первые годы жизни - главное, чтобы ребенок находился под Луной.

Самой вкусной для вампиров является кровь их родственников.

Свадьбы в Аркануме проводятся ночью, похороны - днем. Исключение: день Чернолуния, когда ночью можно только хоронить.

В лесу Слез часто пропадают дети, а взрослый путник легко может заблудиться. Очевидцы рассказывают, что призрачный музыкант в праздничной ливрее играет всем заблудшим на флейте, и звук доносится со стороны тропы. А некоторым он предлагает поучаствовать в полуночном балу.

Не соглашайтесь на предложение сократить дорогу от незнакомых путников.

На острове Чайки стоит роскошный особняк, в котором никогда нет людей. Иногда оттуда виден свет, а чей-то голос эхом отдается в коридорах. Говорят что каждый, кто переступит порог, будет всеми забыт.

Озеро Лунная Купель в Лосс'Истэль полностью состоит не из воды, а из лучшего вина, которое опьяняет сладким вкусом!

Утеха стала приютом целым двум ковенам ведьм: неужто им здесь медом намазано?

В языке эльфов нет слова, обозначающего развод.

По ночам кто-то ошивается у кладбищ подле Руин Иллюзий.

В Фортуне дают три телеги золота в придачу тому, кто согласен жениться на дочери маркиза.

В Белфанте очень не любят культистов.

Не стоит покупать оружие у златоперого зверолюда, коли жизнь дорога.

Кто-то оставил лошадь умирать в лесу Ласточки, а та взяла и на второй день заговорила.

Храм Калтэя называют проклятым, потому что в статую древнего божества вселился злой дух и не дает покоя ныне живущим. Благо, живут подле статуи только культисты.

В Озофе то и дело, вот уже десять лет, слышится звон колоколов в день Полнолуния.

Жители утверждают, будто бы портрет леди Марлеам в их городке Вилмор разговаривает и даже дает им указания.

Чем зеленее орк, тем он сильнее и выносливее.

У водопада Дорн-Блю в Ольдеморе живут джинны воды и все, до единого - дивной красоты.

На Ивлире ежегодно в период Претишья происходит турнир воинов. В этом году поучаствует сам сэр Александер Локхард - личный охранник ее Величества королевы Маргарет!

Все аристократы отличаются бледностью кожи, да вот только в Рон-Дю-Буше эти господы будто бы и вовсе солнца не знают.

В мире до сих пор существуют настоящие фэйри, да вот только отличить их от любого другого существа - невозможно!

Фэй-Ул настолько редки, что являются настоящей диковинкой для всего Аркануме. А на диковинки большой спрос. Особенно на черном рынке...

18 Бурана дверь королевского дворца Хельдемора распахивается всем желающим, бал в ночь Первой Луны.

В 15-20 числах в Лосс'Истэле происходит Великая Ярмарка Искусств - это единственный день, когда эльфы позволяют пройти через стену всем.

10 Безмятежья отмечается один из главных праздников - самая длинная ночь года. в Рон-дю-Буше проводится Большой Маскарад.

42 Расцвет - день Солнцестояния, неофициальный праздник Пылающих Маков в Ольдеморе, когда молодые люди ищут цветок папоротника и гадают.

22 Разгара отмечается Урожайный Вал в Фортуне.

Каждую ночь спящие жители Кортелий подле Утехи выбираются из своих постелей, спускаются к неестественно синему озеру и ходят по его песчаному дну. Поутру их тела всплывают, а селяне всерьез боятся спать.

В деревне Уилмот подле Вилмора более 90% детей умирают при рождении и тем странней, что несколько семей отличаются в ней поразительным плодородием.

Администрация проекта: один, два, три.
нужные персонажи
21.10 Стартовал ивент в честь дня Черной Луны. Не упустите свой шанс поделиться самой жуткой историей из жизни!
11.10 Пора примерить маску и порадовать Луну.

Арканум. Тени Луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Арканум. Тени Луны » Архив у озера » Сокровищница » [25 буран 1057] Art of Deception


[25 буран 1057] Art of Deception

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://i.imgur.com/LJKMq7H.png

Каххе аер'Таль х Макс Кристофф

Трактир "Забавы Фортуны" | полдень

"Нечасто так бывает, что в чужом, совершенно незнакомом доме мгновенно начинаешь чувствовать себя уютно. Это и от хозяев зависит, и от самого дома... впрочем, дом — это лишь отражение хозяев. Более яркое и честное. Никакие слова и улыбки не помогут ощутить тепло, если вещи хранят холод".

— из рон-дю-бушской классики

❝Обманешь меня раз — позор тебе, обманешь меня дважды — позор мне.❞
https://i.imgur.com/plLmAd2.jpg  https://i.imgur.com/3PsH4mL.jpg  https://i.imgur.com/1CzR8Nm.jpg  https://i.imgur.com/8aMRSnE.jpg  https://i.imgur.com/iB1oV0H.jpg

+2

2

Сухой белый ковёр, по которому прошлись четыре каретных колеса, жалобно заскрипел. Четыре тёмные вороные, тянущие за собой транспорт, устало отвечали ему фырканьем, словно тот был живой и мог что-то ответить на их возмущение. Кучер, время от времени казавшийся уснувшим, не подгонял и не перебивал их.

Стоило белому затянутому облаками небу начать насыщаться оттенками серого, Макс и Мэрис были уже в одеждах, а их сумки погружены в повозку. Они выдвинулись с первым лучом солнца. Буквально. Экипаж закрытого типа вёз их от самого Солгарда до Эльмондо, и теперь обратно. В Восточное королевство они прибыли с двумя чемоданами. Возвращались с тремя.

Они покинули столицу Ольдемора два дня назад, и чтобы успеть в Фортуну до захода солнца – должны были двигаться кентером по землям близ Вольного Берега – места, вызывавшего у них не самые приятные воспоминания. Раны тех лет давно зажили, но и Макс, и Мэрис не горели желанием ни наслаждаться пейзажами, ни вести светские беседы. Уткнувшись в книги, они проводили утро в чтении, пока наёмный извозчик не остановил карету в хвойном подлеске, усыпанном снегом и иголками. Выйдя подышать свежим морозным воздухом, они узнали, что у одной из лошадей болен сустав, а посему продолжать путь галопом не выйдет. Максимум, на который они могут рассчитывать – на движение медленной трусцой. Это значит, что в трактир «Забавы Фортуны» они успеют не раньше полудня. В Фортуну – только затемно.

Провести ночь в трактире было неприятной, но терпимой новостью – посетивший в Дивноречье церковь Луны оборотень смог бы на одну ночь сдержать Зверя и предотвратить превращение. Но вот дальнейшее путешествие, при условии отсутствия помощи от магов Культа Жизни, обещало быть, мягко выражаясь, любопытным.

Мы могли бы не останавливаться в трактире и успеть в город до темноты, — наконец прервал тишину седовласый старик, спустя чуть больше часа после остановки, — Эта сделка того не стоит.

Всё обойдётся, — устало выдохнул Макс. Подобный разговор у них состоялся не в первый раз.

Прибыв наконец к пункту назначения, он нашёл весьма ироничным контраст, в котором существовало заведение «Забавы Фортуны». Успевшие привыкнуть к доброжелательности сельского населения Ольдемора, Макс и Мэрис, покинув транспорт, моментально вернулись в реальность своей родины и вспомнили, где они находятся. Увидев их, статных, в тёплых тёмных плащах, подбитых мехом, в тонких чёрных перчатках, сжимавших начищенные чемоданы со стальными каркасами, деревенские жители в лучшем случае плевали в землю, будто перед ними были прокажённые. Один старик, сосавший трубку и выдыхавший дым, на ряду с не самым ароматным амбрэ дешёвого вина, узнав, что двое господ в цилиндрах направляются в «Забавы», разразился доброй бранью.

Бывший профессиональный солдат, — заключил Макс, и проследовал дальше в холм, иногда останавливаясь, давая своему не самому расторопному другу время передохнуть. Макс нёс два чемодана: один с его вещами, другой – с редким товаром, который должен был заинтересовать владельца трактика, на которого вывел Солгардский связной из мира антикварной торговли. Мэрис тащил исключительно свои вещи, коих он, к своему счастью, взял не так много.

Горевший за окошком дома, своими размерами напоминавшей усадьбу, тёплый свет говорил о том, что заведение функционирует и возможно даже готово принять двух возможных постояльцев. Они не беспокоились за повозку – кучер был в курсе их маршрута и знал, где их на утро найти. Отворив дверь, они вдохнули полной грудью и без промедления направились к стойке, ища глазами того, кого не узнать было бы невозможно. Знаменитого владельца «Забав Фортуны» — мужчину из расы шадд, известного им под именем Каххе аер’Таль.

+2

3

- Добро пожаловать в "Забавы Фортуны"! - раздался звонкий женский голос под низкими сводами большого зала как только тяжелая дверь отворилась. Внутри трактир трудно было сравнить с высокими, изящными эльфийскими покоями или респектабельными заведениями столиц. Вместо искусных картин бревенчатые стены украшали охотничьи трофеи, надежно прибитые крепкие полки были заставлены причудливыми фигурками, диковинной стариной утварью и толстыми книгами с потертыми корешками. Морозный рисунок на небольших окнах, на которых размещались низкие пестрые горшки с цветами, успешно заменял дорогие занавески. Невысокие потолки, подпираемые мощными столбами из цельных стволов деревьев и широкими балками лучше держали тепло особенно в такую стужу, что застала странников в пути сегодня. В большом камине из серого камня уютно трещали дрова, а над широкой барной стойкой дремал резной дракон.
- Выпейте больше положенного, оставьте звонкую монету и будет удача вам целый год! - улыбнулась женщина лет сорока, с крупными грубыми чертами лица, пышной грудью, которая чудом не выпрыгивала из туго завязанного платья, и копной густых рыжих волос. Трактирщица на вид была такой же взбитой и дородной как тесто для пирогов с бараниной, которые подавали в трактире. Она облокотилась на стойку, веревка на корсете опасно натянулась, но удержала ткань на прежних позициях, окинула внимательным, оценивающим взглядом мужчин - не одаренная умом от рождения и не обученная тонкостям этикета в местных-то диких местах, Ханна обладала тем, что называется "народной мудростью". Она быстро прикинула, что гости важные - такие красивые вещички она даже на хозяине не видела, смекнула, что таких залетчиков только Каххе сможет правильно окучить.
- Вам вестимо хозяин требен? - вскинула она угольно черные брови, которые явно подкрашивала и, не дожидаясь ответа, перевела взгляд за спины мужчин, подмигнула полукровке, закидывавшему поленья в камин, и мотнула головой в сторону кухни. - Чего изволите, господа? Пинту эля? Сытный обед?

С виду старое и ненадежное здание трактира служило Каххе верой и правдой уже без малого сотню лет. Демон не перекладывал ни каменную кладку, ни отводил от подножья речной поток - чутье говорило, что это место имеет свою силу и его нужно почитать. И действительно - стоило шадд обжиться здесь, как удача следовала с ним бок о бок. Поэтому Каххе с особой любовью и заботой относился к трактиру, со временем переделав все под себя и для удобства гостей, разумеется. Внутренне убранство было добротным, основательным, широким под стать хозяину. Страсти своей к коллекционированию "всякого хлама" как говорят местные он не скрывал и украшал необычными, уникальными, а иногда просто странными безделушками комнаты "Забавы".
Хозяин он ответственный и внимательный, а потому в трактире всегда тепло и сухо, светло и весело. Из-за двери в кухню и сейчас доносятся более чем аппетитные ароматы, бард, который даже не обратил внимания на вошедших, наигрывает веселый мотивчик на лютне, мурлыкая под нос песенку словно кот.
- Иду, - раздалось из кухни - это мальчишка полуэльф нашептал в ухо демону, что пришли какие-то знатные гости и Ханна зовет его в зал. - Дня светлого, путники. Я - Каххе, хозяин этого заведения!- раскинул широко перепачканные мукой руки радушный трактирщик. - Чем могу служить дорогим гостям? - острозубо улыбнулся шадд, подперев плечом дверной косяк и изредка оглядываясь на печь в кухне - как бы там пироги не сгорели.

Отредактировано Каххе аер Таль (25.04.2021 20:57)

+1

4

Мэрис, знавший план и строго его придерживающийся, улыбнулся даме у стойки самой обворожительной улыбкой, на какую было способно его стареющее, но не теряющее шарма лицо, после чего опустил свой прямоугольный широкий кейс прямо у высокого барного стула. Присев, он скрестил руки в локтях, опустил их на лакированную блестящую поверхность и опёрся на них, начав пристально, жадно и показушно сквозь очки разглядывать наименования на полках, словно и не замечая работницу заведения. Макс прекрасно знал, что седовласому помощнику претит всё происходящее – не будь они здесь по деловому вопросу, тот без промедления зацепился бы языком с простоватой трактирщицей, восполняя недостаток общения с «простым людом», полностью забыв о своём спутнике, способном себя занять самостоятельно. Мэрис был в глубине души простым человеком, в отличие от своего покровителя, и они оба прекрасно это знали. Однако, пока не все карты были открыты, следовало проявлять осторожность и сохранять дистанцию, не навязываясь и не произнося слов, что могли быть лишними. Они ведь не знали до конца с кем собирались завести дела.

Макс тем временем присмотрелся к охотничьим трофеям у стены, подмечая искусность работы и про себя проговаривая названия превращённых в чучела животных. Ему надо было чем-то себя отвлечь от нахлынувшей мешанины запахов, бьющих по носу словно слишком приторные духи. Аромат теста, начинок из ягод, фруктов и овощей переливался со стойким духом хмельных и медовых напитков разной степени крепости, а также, местами, нюх оборотня легко улавливал кисловатый букет человеческого пота, вариации которого носитель Зверя различал с ювелирной точностью, подмечая даже самые малейшие различия. Но особенно опьяняющим было амбре готовящегося на кухне мяса. Обычный человек едва ли бы вообще догадался о висевшей в воздухе мешанине из запахов, но оборотень буквально тонул в ней. Было трудно не поддаться любопытству и нервозному порыву начать расхаживать вокруг, с совсем уж наглым и деловитым видом изучая обстановку, но историк удержал себя. Ему показалось, что это было бы невежливо.

Раздался характерный треск каминных поленьев, выбивших Макса из размышлений, после чего девушка предложила гостям выпить, не забыв напомнить о знаменитой последующей удаче, преследующей посетителей данного заведения.

Звонкую монету мы оставим, дорогуша, будь уверена, и не только! — с игривым прищуром сказал Мэрис, после чего обернулся на своего нестареющего друга, с тонкой улыбкой разглядывавшего маленькое человеческое изваяние на полке.

На предложение выпить эля и отобедать, у Мэриса, не бросившего в желудок с раннего утра ничего, загорелся огонь в глазах, после чего тот решительно и с неподдельной искренностью кивнул. Его молодой друг в свою очередь промолчал, зная, что обед не вызовет у него чувства сытости, да и в свете предстоящей ему завтра ночи, не стоило дразнить Зверя каким-либо лакомством.

Я был бы рад встретиться с хозяином, — вместо этого произнёс Макс.

Появившийся владелец «Забав» ни сколько не разочаровал историка. Примерно равный росту оборотня, шадд тем не менее был ощутимо шире писателя в плечах, из-за чего даже схожие в прическах и бородах двое мужчин вовсе не казались ровесниками – владелец трактира выглядил ощутимо более старшим и зрелым. Возможно даже внешне годился бы Максу в отцы. Оборотень про себя подметил иронию, не зная истинного возраста демоноподобного трактирщика и про себя размышляя – кто из них действительно кого старше?
Опустив взгляд с лица на руки потенциального делового партнёра и покупателя, Макс сначала был озадачен – белые пятна муки не скрывали розовую кожу, своим оттенком отличавшуюся от таковой же на лице. Были ли это ожоги, или просто особенности анатомии шадд?
Оставив все неуместные вопросы и предположения на потом, Макс снял чёрную перчатку с правой руки, широко улыбнулся и сделал пару шагов на встречу хозяину заведения.

Максимилиан Кристофф из Солгарда, — писатель протянул правую ладонь, глядя шадд прямо в глаза, — Не стану отнимать ваше время и сразу скажу, что я к вам с деловым предложением. Один мой знакомый торговец антиквариатом сказал, что вас может заинтересовать один диковинный предмет из Эльпиды.

Историк кивнул на один из переносимых контейнеров у своих ног.

Полагаю, вы захотите на него взглянуть, прежде чем дать мне ответ.

+1

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


Сегодня в мире Разгар 1059 года.


Вы здесь » Арканум. Тени Луны » Архив у озера » Сокровищница » [25 буран 1057] Art of Deception


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно