ходят слухи, что...

Кристиан заставил себя еще раз заглянуть в лицо девочке. Ее бледные глаза казались бездонными; было трудно разобрать, где кончаются радужные оболочки и начинаются белки, они как бы перетекали друг в друга. Кристиан уловил кислый коричневый запах смерти. От крысы. Слабый запах засохшей крови.

Кристиан уловил кислый коричневый запах смерти. От крысы. Слабый запах засохшей крови.

Администрация проекта: имя, имя, имя.
нужные персонажи
22.03 На обочине, у самой дороги, стояла девочка лет семи-восьми, но худенькая и сморщенная, как старушка, в синей рубашке, которая была ей сильно велика. Один рукав уныло болтался, наполовину оторванный. Девочка что-то вертела в руках. Поравнявшись с ней, Кристиан притормозил и опустил стекло. Девочка уставилась на него. Ее серые глаза были такими же пасмурными и выцветшими, как сегодняшнее небо.

Арканум. Тени Луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Арканум. Тени Луны » Архив у озера » Сокровищница » [начало 1059 г.] Now I wait for one below me to arise and intervene


[начало 1059 г.] Now I wait for one below me to arise and intervene

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

https://i.imgur.com/IcxT4cN.png

Касандр х Миранда

Графство Райн | Первые дни 1059 года

"Вы официально приглашены", - гласит большая черная надпись, растянутая изысканными полуовалами и диакритическими знаками через всю верхнюю часть письма, доставленного в руки господина Касандра лично маленьким посыльным, от которого ярко веяло боярышником так, словно тот только вышел из лесной рощи. "Лично Ее Сиятельством ван Райн", - написано ниже, и в глаза его бросается большая, сочная капля засохшей крови, раздавленной и растертой по листу бумаги большим кольцом-печаткой в форме изогнутой буквы М, похожей на открытую пасть с клыками и языком.
Графство ван Райн - мрачное место. Но безопасное, как бы это странно ни звучало, поэтому у господина Касандра не возникнет проблем, чтобы добраться в пункт назначения. Уважаемый господин в годах по имени Роберт оплатит ему кучера, потому что гости Ее Сиятельства должны получать самое лучшее, и не должны нуждаться ни в чем, в том числе оплате за возчего. Черные стены с сидящими на столбах горгульями, высокие металлические ворота и зеленый огромный лабиринт с несколькими озерами окружают многоэтажный каменный дом, в который Касандра пригласили.
Остается дождаться ночи, потому что вплоть до заката солнца двери поместья будут для него закрыты.

Отредактировано Миранда (09.06.2021 14:18)

+1

2

«Лично Ее Сиятельством ван Райн» гласила подпись.
Кэсс задумчиво крутил в руке письмо, сидя в небольшой повозке, которую за ним прислали. Получить такое приглашение было, как минимум, неожиданно и возможно слегка подозрительно, так как вампир уже давно не вел образ жизни под стать таким письмам. Он обычный пират. Ну почти обычный. Его род деятельности, в целом, сделал ему имя, но в своих кругах, и кругах проверенных. Сейчас же им интересовалась особа знатная, влиятельная и никакого отношения к подпольному миру не имеющая. Хотя, наивно, конечно, полагать, что вся знать чиста — многие из них имели подвязки с преступностью и до скрежета в зубах боялись разоблачения в этом. И все же…

Голубые глаза скользнули по печати. Он знал, что это кровь, а клыки и язык лишь подталкивали к определенным выводам, которые Кэсс делать не хотел. Они, конечно, объяснили бы столь неожиданный интерес к его скромной персоне, но при этом и обозначили бы незримую границу, которую переходить ему было запрещено. Ох, Касандр, не надо тебе в это лезть. А с другой стороны, как отказать Ее Сиятельству?
Юноша был спокоен, по крайней мере внешне, хотя нутром чуял — сегодня он точно во что-то вляпается. Признаться честно, за делами темного люда он следил. Без пристрастия, но старался быть в курсе хотя бы самых громких новостей. К тому же, учитывая его личные обстоятельства, лучше было знать, где появляться не стоит. И вот Кэсс здесь.
Прохладный ночный воздух проник в повозку и взъерошил огненные патлы. Пора. Дверь открылась, и Касандр не спеша вылез на улицу. Огромное каменное здание с устрашающими статуями встретило гостя во всем величии. Здесь тебе и пруды, и парк, уходящий в даль... Парень, конечно, слышал о владениях этой семьи, но уже давненько в подобных местах не бывал, все больше околачиваясь в портах и торговых домах. Впрочем, виду он не подал. Да и по нему нельзя было сказать, что на таких встречах молодой человек был редким гостем.
Идеально выглаженная рубашка с в меру пышным жабо, темный, украшенный алой вышивкой, камзол, осанка и манера держаться говорили о том, что в жилах этого человека текла кровь аристократа. В левой руке был кружевной зонт, в котором конкретно в данное время суток необходимости не было, но Кэсс все же решил его прихватить. Мало ли, во сколько он отсюда будет уходить… или убегать.
Миновав зеленый лабиринт, вампир приблизился к дому, где его уже ждал один из обитателей поместья.
— Добро пожаловать. Вас уже ждут. — человек, очевидно исполняющий роль дворецкого, почтительно склонил голову и открыл парадные двери. Кэсс лишь отметил про себя, что склониться тот должен был ниже. Но это в прошлом. В нынешнем своем звании кланяться ему было и вовсе не обязательно. Вампир кивнул и последовал внутрь помещения, оказавшись в пышном зале, который впрочем все еще не являлся гостевым. Гостевой должен был быть больше и находиться чуть дальше… Вот и зачем он это помнит… Лишнее напоминание об уже давно позабытом, что лишь вызывало легкое раздражение.
Кэсс приложил два пальца к виску, пытаясь унять подступившую головную боль — сегодня он принял куда меньшую дозу нежели обычно, чтобы предстать перед графиней в сносном виде. А вот стоило ли?
И вновь юношей овладели подозрения на счет этого приема. Ведь не лез же столько лет в вампирские дела, и что теперь? Нет, прямых доказательств, конечно, не было, но нутро… оно Кэсса еще не подводило и сейчас оно кричало: уходи, идиот!
Кажется, у Раума теперь будет повод поехидничать. Обычно, проблемы находил он, но теперь этот флаг решил потаскать и его заместитель. Ну что ж, Кэсс, ты уже пришел, поздно раздумывать.
Молодой человек спокойно отдал приглашение прислуге и мягко поднял руку показывая, что раздеваться он не будет. Ведите к госпоже так.

+1

3

Дворецкий, облаченный в красную с белым робу, похожую на неуклюжее дитя делового фрака и женского бального платья, понимающе кивнул уважаемому господину гостю и отворил перед ним дверь в холл, предоставив ему пространство для любых необходимых ему нужд.
Богато-украшенный дом больше похож на королевский дворец, и одной лишь всемогущей Луне известно, откуда у простой аристократки деньги на такое ошеломительное количество предметов древнего искусства; Касс наверняка слышал о некоторых стоящих вдоль стен скульптурах и картинах. Их авторы приказали долго жить века назад, а эти предметы, которые вот так, просто стоят на виду, считаются либо чрезвычайно дорогостоящими, либо просто потерянными для мира... Не менее привлекательными выглядят и десятки стоек с полными латами, стоящие вдоль красно-золотцевых стен поместья. С этими латами, сжимающими мечи в разных позах, что-то не так. Но что?

Они
На тебя
Смотрят
Один из стоящих сбоку у стены рыцарей медленно повернул голову в сторону Касандра. Дворецкого рядом не было, и скрежет металла о металл слышен в полной тишине, царящей в зале подобно таковой в глуши позабытой деревни. Доспех замер. Ничего... Более не произошло. Вместе с тишиной, это выглядело каким-то ночным кошмаром, и по завету жанра злобных сказок для непослушных детей, латы вот-вот должны были разом ожить и растерзать Касандра за все его грехи, но нет! И будто бы ему привиделось, они остались стоять ровно, больше не подавая признаков жизни.
Это место создано больным человеком. Оно давит каждым своим дюймом. Здесь нет мелочей, только подробности; и каждая подробность угнетает. Яркие стены должны внушать доверие и открытость, но слабое освещение создает причудливые тени, которые в любой момент могут начать складываться в жуткие картины. Две деревянные широкие лестницы с изысканными вырезанными перилами ведут на второй этаж, а на том есть балкон, откуда открывается вид на всю комнату, чего достаточно, чтобы внушить гостю одну подсознательную мысль: он не будет здесь в безопасности. Что бы он для этого ни сделал.
Госпожа вышла к гостью, когда не прошло и минуты. Двери отворились, и ее высокая фигура показалась на том самом балконе. Серые глаза бесстрастно впились в лицо Касандра и тут же проникли еще глубже, туда, где у людей обычно загнивают их души.
- Ах, наконец-то, - красные губы медленно растянулись в линию, но голос был холоднее самой холодной солгардской ночи. Услышит ли Касандр то, что зарыто в этих словах? Она не сомневалась в том, что он придет. Лишь недовольна тем, что лошадки бежали слишком медленно. Скорее нейтральная ворчливость, нежели полноценная претензия. Эта женщина любит, когда все случается так, как хочет она. Вплоть до минуты. А если есть планы, то чтобы те сбылись ровно по каждому пункту без единой заминки. Она не делает догадки. Она обещает.
Не привыкла, когда ей отказывают.
- Это честь и удовольствие, видеть, как ты стоишь передо мной. От радости такой трясутся лытки, и кровь кипит, и губы... Расплываются в улыбке.
Она медленно прошла вниз по лестнице, не сводя руки с перил, а взгляда - с гостя. Тихий черный металл присвистнул, пройдя по гладкому дереву. Может показаться, что она - призрак. Ниже груди, скрытое белым платьем, невесомо и живет своей жизнью; а шипастый черный нагрудник с металлическими рукавами выглядит необычно и очень старо, будто родом с незапамятных времен. Еще белее, чем платье, волосы небрежно распущены, разделены шипами черной, поглощающей вялый свет свечей диадемы.
Беззвучно в зал вошел дворецкий. В его руках красовался поднос. Пожилой человек предложил гостю бокал с густой темноватой жидкостью - кровью, смешанной с вином в пропорциях один к одному, а затем также беззвучно удалился восвояси.
Затем ее губы действительно показали улыбку. Но глаза остались также холодны. Они не моргнули ни разу с того момента, как женщина появилась в зале.
- Мир вращается, и я, признаться честно, вращаться вместе с ним не успеваю, - ее нога бесшумно ступила на пол, когда она поравнялась с обладателем огненной шевелюры. - Встретить кого-то, кто знает цену знатной крови - хорошая остановка, как ни крути. - Женщина улыбнулась чуть шире. Она соответствует своим владениями, столь же неприятная и вызывающая отторжение.
- Как ты добрался, не было ли преград внезапных на твоем пути?

Отредактировано Миранда (10.06.2021 21:37)

+3

4

Ощущение пренеприятнейшее, когда вот так вот без всякой защиты и в почти полном неведении оказываешься на чужой территории, словно глупый щенок, забравшийся к тигру. Дворецкий удалился, оставив Кэсса одного, и тот с прискорбием признал, что место довольно жутенькое. Готика вообще была ему не по душе, и если бы ему позволяла физиология, он бы и вовсе предпочитал что-то солнечное и менее пугающее, несмотря на то, что был вампиром. Да, им вроде как полагалось любить тень и мрак.
Нет уж увольте, это всего лишь необходимость.
Кэсс проглотил нервный ком, вставший в горле, и сделал шаг по направлению к огромной лестнице, ведущей на балкон. Он уже успел отвыкнуть от любви знати ко всему необъятному и неразумно громоздкому, поэтому с усмешкой отметил про себя столь неразумное распределение пространства. Впрочем, выглядело все равно завораживающе. И быть может, он даже…
Неприятный лязг металла сбил с мысли, и Касандр замер, скосив глаза вбок.
По спине прошел холодок, заставивший парня напрячься и прищуриться. Кажется, голова у этого доспеха смотрела в другую сторону… Или она всегда была повернута к гостю? Кэсс озадачился, разглядывая неподвижную фигуру. Признаться честно, подобное с его головой происходило часто, так как молодой человек постоянно балансировал на грани реальности, и уже давно видел мир как-то по-своему. Наверное, при иных обстоятельствах, вампир бы не заострил на этом такое внимание, но сейчас интерес было надобно удовлетворить.
Томно повертев головой и убедившись, что он все еще один, Кэсс осторожно приблизился к доспеху, а затем вытянул руку с зонтом, отклонившись немного назад. Он же не дурак, подходить вплотную. Мало ли, кто там внутри сидит — учитывая обстановку, он бы не удивился. Юноша поджал губу, замерев в нерешительности, и все же сделал быстрый выпад вперед, ткнув доспех кончиков зонта. Сам он в этот момент резко отскочил назад и с интересом уставился на итог своих телодвижений, который впрочем был довольно предсказуем. Доспех покачнулся и с грохотом упал.
Звук разнесся по пустому залу громким эхом, которое несколько заглушило приветственные слова появившейся хозяйки этого дома.
— Это честь и удовольствие, видеть, как ты стоишь передо мной — раздалось откуда-то сверху, и Касандр поспешно повернулся с самым невозмутимым видом, —  От радости такой трясутся лытки, и кровь кипит, и губы... Расплываются в улыбке.
Не уверен он, конечно, что то была радость, но коленки у него и впрямь чуток потряхивало в то время, как губы растянулись в послушной улыбке. Надо так надо.
Дева, чинно плывущая вниз по лестнице, доверия не внушала ни своим сладким голосом, ни бронированным шипастым нагрудником, от одного вида на который, Кэсс почувствовал себя голым. Может, и ему стоило какой-никакой доспех прихватить? Да хоть в тот поваленный влезть, уж больно настораживала этакая подготовленность графини к различным поворотам событий.
— Ваше Сиятельство. — вампир почтенно поклонился. Внезапным образом около него вновь появился дворецкий с подносом бокалов, и у Кэсса внутри все со свистом рухнуло куда-то вниз. Он почуял кровь. Не долго интригу держали — женщина их общего печального природного обстоятельства скрывать не стала и, кажется, совершенно его не стеснялась. Теперь зато завеса тайны, нависшая над этой семьей, немного приподнялась, хотя, юноша о чем-то таком и подозревал.
Бокал Кэсс принял. И даже сделал глоток, подмечая, что кровь ему и правда предложили отменную, — Это была славная поездка. Должен поблагодарить Вас за сопровождение. Но все же… — он поставил бокал обратно на поднос и протянул графине руку, чуть склонившись, — Я, признаться, удивлен такому вниманию моей скромной персоне. — положим, они оба не совсем люди, а все больше нелюди. Однако, зачем графине мог понадобиться пират из Левиафана, все еще оставалось вопросом без ответа. И раз женщина не ходила вокруг да около, то Касандр позволил эту прямолинейность и себе.

+1

5

Металлический доспех рухнул на пол; не прошло и нескольких секунд, как он, вместе с появлением графини в зале, стал медленно подниматься. Стальные пальцы сжали сместившийся наплечник и ловким, резким движением вправили его на место. Если бы не костлявое плечо, показавшееся на мгновение бледным облеском из под полных лат, это можно было бы принять за простую бытовую магию, но нет... Миранда всегда назначет своим гостям встречу именно в этом зале. На случай непредвиденных обстоятельств у нее всегда заготовлена дюжина мертвецов в стойках с доспехами, которые готовы придти ей на помощь и защитить от угрозы. Она поднимает мертвых, но никто никогда не говорил, что мертвые должны быть подняты из могилы. Не говорил, что они должны быть безмозглыми и бесполезными кучками костей, которые развалятся от дуновения ветра. Творческий подход - это то, чему Миранда научилась за долгие годы своей Нежизни, и вряд ли можно будет отказать ей в оригинальности.
Еще девять стоек с доспехами медленно поворачивают свои закованные в шлемы головы к гостю. Небрежный жест руки, который госпожа делает, пока Касандр говорит, останавливает их, сигнализируя о том, что все в порядке; он не враг, несмотря на то, что только что уронил одного из их собратьев. С кем не бывает.
- Вопрос не в твоей персоне. Но в крови, что в твоих венах. То, что я знаю, кто ты - разве не достаточный повод, чтобы доверять мне? - Поинтересовалась женщина спокойным тоном, спрашивая, как будто бы, вещь с очевидным ответом; несмотря на то, что на самом деле это было вовсе неочевидно. Присутствие информации дает столько же путей для развитие ситуации, сколько и отсутствие оной.
Растянутая улыбка на сочных как яблоко губах, но под холодными словно айсберг глазами может показаться неискренней или даже пугающей; но по другому она улыбаться не умеет. Сложно сказать, способна ли она испытывать что-то кроме злобы в целом. Никто не задавал ей этот вопрос, потому что те, у кого есть привилегии говорить с ней не на колене, по характеру от нее ушли совсем недалеко.
- Я знакома со многими из вашей... Породы, - на последнем слове она делает особый акцент, недвузначно растянув "р". Как будто испытывая сильное презрение или страх.
- Не бойся меня. Вряд ли ты поверишь мне, если я скажу, что мой дом - самое безопасное место для тебя от Ольдемора, до, скажем... Дю-Буше? - Не размыкая губ, она тихо усмехнулась, обходя гостя со спины, словно хищница. Но в то же время беззлобно и спокойно, не выражая угрозы, болтая пальцами, закованными в черных тонкий металл, в белых полупрозрачных клубах своего длинного платья, тянущегося за ней по полу. Любой гость, у которого в голове есть хотя бы немного божеского дара мысли, догадался бы, что если бы она хотела сделать что-то плохое, то сделала бы это сразу, как только тот перешел порог ее дома. Говорить с тем, кому она собирается навредить, она вряд ли бы стала.
Обойдя его против часовой стрелки, она остановилась перед ним и вдруг сказала:
- Ты можешь звать меня Мирандой. Между нами нет человеческих титулов.
И кивнула головой.
- Я вызвала тебя сюда, чтобы предупредить о большой беде, которая ожидает весь наш род, - продолжила она уверенно, глядя ему в глаза, так, чтобы тот понял всю серьезность того, что она говорит ему. - То, что для низшей расы стало Мором. Геноцид, великая погибель. Придет и к нам. К тебе тоже. И не с одной из тех сторон, о которых ты только что подумал. А с той, о которой ты не мог ожидать даже в самых страшных кошмарах.
Сцепив руки за спиной, женщина продолжила свой путь, но уже в другую сторону. Склонив голову вниз, глядя под ноги, пошла по часовой стрелке. Одной лишь Луне ведомо, о чем она говорит. Но вряд ли она стала бы призывать в свой дом кому-то, кому она собиралась солгать. Или стала бы?
У нее действительно есть данные о том, что она считает полноценной угрозой для себя и всех вампиров. И то, о чем говорит она, может стать чем-то гораздо большим, чем Мор для людей... По крайней мере люди пережили свой Мор. Переживут ли вампиры ту катастрофу, которая грядет к ним?
- В первую очередь, я хочу предупредить тебя об этой беде. - Ее голос вдруг стал нежным, почти материнским. Как ювелир говорит о своем любимом, самом дорогом изделии, поглаживая его с большой любовью. - Об угрозе, о которой мне известно, но которую я не могу предотвратить... Пока что. Ты попадешь под удар одним из первых.

Отредактировано Миранда (15.06.2021 10:48)

+1


Вы здесь » Арканум. Тени Луны » Архив у озера » Сокровищница » [начало 1059 г.] Now I wait for one below me to arise and intervene


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно